Francesi che resistono all’attacco alla famiglia
Posted by fermenticattolicivivi@gmail.com su 04/07/2013
Place Vendôme 5:20 del mattino del 29 Giugno 2013. “La Strasbourgeoise”. Veglia spontanea e ininterrotta dal 24 Giugno.
Dopo le decine di casi di arresto (eccone uno a titolo di esempio) di padri e madri di famiglia che sfilavano pacificamente solo per indossare una maglietta o per portare bandierine che raffiguravano un papà, una mamma e due figli, è in atti in Francia questa è la protesta sobria ma ostinata dei francesi che difendono la famiglia che vale la pena conoscere.
Per chi non capisce il francese, ecco cosa cantano:
Maglietta “incriminata” dalle autorità francesi che hanno arrestato diversi cittadini francesi per il solo fatto di averla indossata in pubblico
Petit papa, voici la mi-carême,
Car te voici déguisé en soldat.
Petit papa, dis-moi si c´est pour rire
Ou pour faire peur aux tout-petits enfants {x2}Non, mon enfant, je pars pour la Patrie :
C´est un devoir où tous les papas s´en vont.
Embrasse-moi, petite fille chérie,
Je rentrerai bien vite à la maison {x2}Dis-moi, maman, quelle est cette médaille,
Et cette lettre qu´apporte le facteur?
Dis-moi maman, tu pleures et tu défailles
Ils ont tué petit père adoré {x2}
Traduzione in italiano:
Papà, è quaresima
perchè sei travestito da soldato.
Papà, dimmi se questo è uno scherzo
per spaventare i tuoi bambini {x2}
No, figlia mia, parto per la Patria:
E ‘un dovere per il quale tutti i papà devono partire.
Dammi cara bambina, un bacio
tornerò a casa presto {x2}
Dimmi, mamma, che cosa è questa medaglia
E questa lettera che ti porta il fattore?
Dimmi mamma, piangi e ti abbatti
Hanno ucciso il tuo amato papino {x2}
Rispondi